Блог О пользователеtsvoff

Регистрация

Теги

"аиф - рязань" "аиф-рязань" "вечерняя рязань" "если" "комсомольская правда" "мк в рязани" "молодежная среда" "новая газета" "поколение р" "реальность фантастики" beatles cowboy bebop csi dead like me firefly greenpeace meet the beatlegs serenity space western аналогичный случай анекдоты бесполезное бред вестерн видимость гастроли гмо грелка дневной дозор др есенин если жежешечька жж жжовка жопа зм знак игра игры интернет история квн кино книги комиксы креатив лытдыбр мифы музыка наркотики наши нетленка новости новояз новый год ночной дозор нтв о книгах опрос оргия праведников оружие отзыв отзывы отморожки перевод переводы перегрешка перегрешкаи перегрешки пиво политика попал под лошадь попса работа реклама рецензии рок-н-ролл роскон рянет сериалы скетч сми спам ссылки тв творчество точка невозврата трансгены угадайка фантастика фашизм фото френдполитика школа эпиграмма эпистолярное этимология юмор

Календарь

« Декабрь 2009  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 |9 |10
 

хорошее слово родилось из опечатки - высказавывание


хорошее слово родилось из опечатки - высказавывание

Оригинал

 
 
 

Полет "Светлячка"


Судя по анонсу на сайте "Если", декабрьский номер журнала уже в продаже, а, значит, пришла пора выложить статью из прошлого номера. Предупреждаю - это версия без корректуры и редактуры, то есть заведомо хуже той, что можно прочесть на бумаге. Единственное, я все-таки позволил себе присвоить журнальное название, оригинальное было неоригинальным, прошу прощения за каламбур.

Полет "Светлячка"

Однажды, беседуя с журналистом «Нью-Йорк Таймс», сценарист, режиссер и продюсер Джосс Уидон признался: «Моя вера – это фантастика». Надо признать, боги жанра щедры к своему адепту, в его коллекции - присуждаемые Американской ассоциацией писателей-фантастов «Небьюла» и премия Брэдбери, две статуэтки «Хьюго», премия Форри – названная так в честь основавшего ее «Мистера Sci-Fi» Форреста Дж. Акермана, и много-много других наград. Главная из которых, конечно, любовь и уважение любителей фантастики со всего мира.

Истоки

PS За время, прошедшее с момента написания статьи, Fox успела объявить о закрытии "Кукольного дома", премьеру "Cabin in the Woods" перенесли на 2011 год, за год фильм адаптируют к технологии 3D, a Marvel "оживила" "Людей Икс", представив в формате motion comics истории, написанные Уидоном для "Astonishing X-Men".

Оригинал

 

Экстремальная телефония


Что-то телефон стал сбоить - звонки не принимает, вместо звонка включает голосовую почту, а потом на голубом глазу сообщает о пропущенных звонках и полученных голосовых сообщениях. Не пойму, то ли это глюк "Мегафона", то ли неожиданное погружение телефона в унитаз сказалось, но когда звонки по работе срываются - очень обидно. Вот теперь думаю, оператора менять или аппарат?

Оригинал

 
Теги: лытдыбр
 
 

Музыка


Не в первый раз замечаю, как в "Ледниковом периоде" на Первом звучат темы из свежайших эпизодов культовых сериалов. Заметил я это, когда в прошлом сезоне Ванагас с Алферовой танцевали под песенку из "Хауза", потом были еще моменты, но я как-то быстро о них забывал. А сегодня услышал песню (каталась пара Костомаров-Ковальчук), игравшую в логове "компасного убийцы" в серии CSI:NY, премьера которой состоялась на этой неделе. Тут явно не может быть никакого влияния кроме "витает в воздухе", чистое совпадение, скорее всего, но...
А вот, кстати, и сама песня:
< здесь был flash-ролик, но импорт с livejournal.com не позволяет его показать >
Ну и небольшой спойлер

Оригинал

 
 
 

Пресс-плезир


Сколько же народу хочет наварить на свиногрипперской истерии! Вот еще одни товарищи сообщили, что их прибор морально "разлагает клетки вируса". Интересно, что так скромно - клетки? Почему не ломает вирусу позвоночник, не взрывает вирусу мозг? Не кастрирует его, в конце концов, не давая размножаться?

Оригинал
 

Не верю своим глазам


Тут как-то по ТВЦ было нечто вроде реалити-шоу "Найди Чудовище" - выбирали исполнителя роли Чудовища в мюзикл "Красавица и - сюрприз! - Чудовище". Мне на радость победил Виктор Добронравов, чудесный актер оказался отменным певцом, но я не об этом. В процессе конкурса участники исполняли арии и дуэты из разных мюзиклов - и как-то стало мне обидно, что номера из "Доктора Ужасного" еще не вошли в оборот. Чтобы как-то популяризировать это дело, я решил перевести на русский дуэт Доктора и Пенни. По-моему, номер - уровня знаменитого дуэта из "Призрака оперы". Перевод, конечно, в некоторых местах приблизительный, но это, как грицца, best i can. Кто может лучше предлагайте варианты. Ну там -"С глаз сброшена пелена, покрывает мир слой говна"...

Собственно, перевод

Оригинал

 
 
 

Битлз - 1000 лет спустя


Утащенно из-под замка у одной из френдесс.
< здесь был flash-ролик, но импорт с livejournal.com не позволяет его показать >
Отличный стеб над "историческими реконструкциями", по-моему.

Оригинал

 
 
 

пресс-плезир а-ля Диккенс


На сегодняшний день ООО "Фантом" является одной из ведущих компаний в кошмарных снах в белом саване в своей отрасли.

Оригинал

 
 
 

Что за шум?


На Whedonesque.com царит радостное возбуждение, вызванное сообщениями в твиттере, из которых следует, что Хосе Молина (сценарист и продюсер, среди прочего, Firefly и Castle) и Джейн Эспенсон (сценаристка, среди прочего, Firefly и Dollhouse, а также составитель сборников эссе о вселенной Firefly) работают над рассказами по Firefly. Неясно, идет ли речь о рассказах для издания в сборнике, об основе для комикса, о сценарии интернет-проекта или (а вдруг!) сценарии телешоу, но сам факт возвращения к теме таких профи настраивает на оптимистический лад.

x-post в

Оригинал

 

Гляжу в книгу


Зашел нынче в книжный, и на полке со STALKERом увидел томик, вроде бы вписывающийся в общую картину, но в то же время выделяющийся каким-то особенным металлическим блеском. Это был первенец новой серии "Эксмо" "Миры смерти" - датированная 2010 годом "Титановая лоза" Ливадного. Книжку я повертел в руках, прочел аннотацию и пару страниц - и вот что подумал. Действие серии происходит после 2051 года. Ничто, вроде бы, не противоречит содержанию книг STALKERовской серии, даже терминология, кажется, та же - ну, сталкеры точно в "Мирах смерти" есть. То есть, STALKER можно считать предысторией "Миров"?
Другой момент: известно, что фактором, сдерживающим info vas_orekhov от написания продолжения "Зоны поражения" и "Линии огня" является переход серии STALKER в другое издательство. Но ведь действие "ЗП" и "ЛО" развивалось гораздо позже событий, о которых говорится в играх и других книгах серии (в 2030-х годах, кажется), то есть, Хемуль вполне мог дожить до новой катастрофы... Понимаете, о чем я? Интересно, может ли Хемуль сменить серию, чтобы оказаться изданным на бумаге в любимом издательстве автора? И если нет, то почему?

Оригинал

 

Dollhouse Eitaph One


В англоязычном тырьнете появилась 13-я, не шедшая в американском эфире серия Dollhouse. Но отечественные релизеры, похоже, ушли в отпуска. Или кто-то все же взялся за перевод?

Оригинал

 
Теги: сериалы|тв
 
 

Вопрос к знатокам современной музыки


А никто не перепевал цоевскую "Группу крови" в стиле регги?

Оригинал
 

Большая разница - Работяги


< здесь был flash-ролик, но импорт с livejournal.com не позволяет его показать >
< здесь был flash-ролик, но импорт с livejournal.com не позволяет его показать >

Оригинал

 
Теги: тв|кино
 
 

...и свой, оригинальный, мат...


Роботы, транслирующие в жж новостные ленты сайтов, иногда такие шутники...
42.21 КБ

Оригинал

 
 
 

Большая разница


Пародии на фильмы в этот раз удались. Хотя смешная озвучка - немного другой жанр, но было смешно. А уж пародия на "Стиляг" - "Я был в Москве. Знаешь, там нет работяг" - отлично. Кстати, симптом, что хроника про рабочих вся такая древняя. Современных позитивных съемок производительного труда, видимо, нет.

Оригинал

 
Теги: тв
 
 

"Если", №6 - 2009


В свежем "Если", если верить сайту журнала, вышла моя статья "Я, Пройас". Про, как не трудно догадаться, Алекса Пройаса. Покупаем, читаем, комментируем.

Оригинал

 

Услышав, как в "любительском" переводе сериала мафиозо называет в качестве источника сведений нек...


Услышав, как в "любительском" переводе сериала мафиозо называет в качестве источника сведений некоего Румора, как-то сразу чувствуешь себя профессионалом :)))

Оригинал

 

Правдивая песня Чебурашки


Я был когда-то с травмой
И с клюшкой деревянной...

Оригинал

 
 
 

Как говорят о плохих стоматологах-эксгибиционистах: ни в зуб нагой


Как говорят о плохих стоматологах-эксгибиционистах: ни в зуб нагой

Оригинал

 
 
1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 |9 |10